Ivan Lupic

Assistant Professor of English
Ph.D., Columbia University, English and Comparative Literature (2014)
Ph.D., University of Zagreb, Theory and History of Literature (2009)
M.A., Columbia University, English and Comparative Literature (2008)
M.A., University of Zagreb, Comparative Literature (2005)
B.A., University of Zagreb, English Language and Literature (2000)
B.A., University of Zagreb, Croatian Language and Literature (2000)
Profile Picture of Ivan Lupic sitting on a table an holding a book.

Ivan Lupić specializes in Shakespeare and Renaissance literature. He is particularly interested in interdisciplinary and transnational approaches informed by the study of primary sources and responding to the multilingual and multicultural nature of the Renaissance literary archive. His most recent book, concerned with counsel and subjectivity in early modern English drama, was published by the University of Pennsylvania Press in 2019 under the title Subjects of Advice: Drama and Counsel from More to Shakespeare. It offers an original account of the foundational role that counsel played in the development of Renaissance drama.

In 2020 Lupić will be a Berenson fellow at Villa I Tatti, the Harvard University Center for Italian Renaissance Studies in Florence, as well as a Frances A. Yates fellow at the Warburg Institute in London, where he will be working on a new book, provisionally titled The Illyrian Renaissance: Literature in the European Borderlands. He has also been developing a book project on Shakespeare and the End of Editing, focused on the history of Shakespeare editing in the context of manuscript studies. Lupić has published widely in fields ranging from Shakespeare translation and contemporary reception to Renaissance scribal culture, book history, and comparative literary studies.

Lupić takes his academic motto from A Groatsworth of Wit (1592): "To learning and law there's no greater foe than they that nothing know." As Stanford does not own a copy of the Shakespeare first folio, Lupić is shown here holding a copy of the second.

To learn more about his publications, please visit https://stanford.academia.edu/IvanLupi%C4%87



Subjects of Advice: Drama and Counsel from More to Shakespeare (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2019)

Shakespeare između izvedbe i knjige [Shakespeare Between Performance and the Book] (Zagreb: Nakladni zavod Globus, 2010)

Prijetvorni subjekt: transtekstualni okviri Shakespeareovih Soneta [Shakespeare’s Sonnets and Their Transtextual Frames] (Zagreb: Zavod za znanost o književnosti and FF-press, 2007)



Hanibal Lucić, Soneti (Zagreb: AGM, forthcoming in 2020)

Prvi hrvatski Shakespeare [The First Croatian Shakespeare] (Ludbreg: Pučko otvoreno učilište “Dragutin Novak”, 2016) (with Bojana Schubert)



“The Ottoman Epic and the European Borderlands,” in Europe: A Literary History, 1550-1660, ed. Warren Boutcher (Oxford: Oxford University Press, 2022) (commissioned)

“Mediating the Author: Manuscripts,” in The Oxford Handbook of Shakespeare and Authorship, ed. Rory Loughnane and Will Sharpe (Oxford: Oxford University Press, 2022) (commissioned)

“Shakespeare in Dubrovnik: The City and Its Festival (1950-),” in Shakespeare on European Festival Stages, ed. Nicoleta Cinpoes, Florence March, and Paul Prescott (London: Arden Shakespeare, 2020) (commissioned)

“Dramatic Manuscripts and the Transnational Turn,” Shakespeare Studies 49 (2020): forthcoming

“Ragusan Manuscript Studies in the Eighteenth Century,” Colloquia Maruliana 29 (2020): forthcoming (with Irena Bratičević)

“Tragic Politics: Drama and the City in Early Modern Europe,” A Cultural History of Tragedy in the Early Modern Age, ed. Naomi Liebler (London: Bloomsbury, 2019), 97-110

“The Oldest Illyrian Prayerbook,” Filologija 73 (2019): 47-78

“Hektorović’s Dreams,” Colloquia Maruliana 28 (2019): 5-19

“The Gnomic Self: Counsel and Subjectivity in Shakespearean Drama,” Disbelief, ed. András Kiséry, a special issue of The Anachronist, 18.2 (2018): 294-310

“The Mobile Queen: Observing Hecuba in Renaissance Europe,” Renaissance Drama 46.1 (2018): 25-56

“Simon Forman and the Early Performances of Sir John Oldcastle,” Notes and Queries 65 (March 2018): 98-99

“Italian Poetry in Early Modern Dalmatia: The Strange Case of Hanibal Lucić (1485-1553),” Colloquia Maruliana 27 (2018): 5-41

“Literary Collectors as Literary Scribes,” Poznańskie Studia Slawistyczne 14 (2018): 131-149 (with Irena Bratičević)

“‘What stuff is here?’: Edmond Malone and the 1778 Edition of Beaumont and Fletcher,” Papers of the Bibliographical Society of America 111.3 (2017): 287-315 (with Brett D. Hirsch)

“The Variant Dedicatory Epistles in the Second Edition of Marin Držić’s Tirena (1607),” Filologija 69 (2017): 65-98

 “‘Alas, poor Yorick’: Critical Editions, Critical Traditions, and Gundulić’s Osman,” Colloquia Maruliana 26 (2017): 89-155 (with Irena Bratičević)

 “Piligrin’s Resistance,” Otpor: subverzivne prakse u hrvatskome jeziku, književnosti i kulturi, ed. Tatjana Pišković and Tvrtko Vuković (Zagreb: Zagrebačka slavistička škola, 2014), 35-79

“Marin Držić’s Hecuba Between Performance and the Book,” Colloquia Maruliana 22 (2013): 77-116 (with Irena Bratičević)

“Malone’s Double Falsehood,” in The Quest for Cardenio: Shakespeare, Fletcher, Cervantes, and the Lost Play, ed. David Carnegie and Gary Taylor (Oxford: Oxford University Press, 2012), 95-114

Errata corrige: Some Notes on the First Translations from Shakespeare in Croatia,” Vijenac 20.471 (22 March 2012): 12

“Editorial Principles, Critical Editions, and the Croatian Scholarly Community: Part II,” Forum 51.7-9 (2012): 894-957

“Editorial Principles, Critical Editions, and the Croatian Scholarly Community: Part I,” Forum 51.4-6 (2012): 557-589

“English and Comparative Literature: Idea, Institution, Conflict,” in Authority and the Canon Between Institutionalization and Questioning: Literature from High to Late Modernity, ed. Mihaela Irimia and Dragoş Ivana (Bucharest: Institutul Cultural Român, 2011), 234-243

 “Shakespeare, Cardenio, and the Vertue Manuscripts,” Ars & Humanitas 4.1-2 (2010): 74-92

“Modern Imitations and Ancient Inventions: The Battle over Shakespeare’s Page,” in Imitation-Invention: The Rise of “Literature” from Early to Classic Modernity, ed. Mihaela Irimia and Dragoş Ivana (Bucharest: Institutul Cultural Român, 2010), 149-161

“New Theories and Old Books,” Forum 49 (2010): 1192-1238

“Hamlet Turn’d Turke: Shakespearean Postcolonialities,” in Postcolonial Shakespeare: Studi in onore di Viola Papetti, ed. Masolino D’Amico and Simona Corso (Rome: Edizioni di storia e letteratura, 2009), 171-186

“‘Leaving out difference’: Shakespeare’s Sonnets in Croatian,” Shakespeare’s Sonnets Global: A Quatercentenary Anthology 1609-2009, ed. Manfred Pfister and Jürgen Gutsch (Dozwil, TG: Edition SIGNAThUR, 2009), 139-148

“Domesticating Shakespeare,” Književna republika 7.10-12 (2009): 244-315

“The Nightmare of Indifference: Shakespeare’s Sonnet 121 and the War in Former Yugoslavia,” in Shakespeare and War, ed. Ros King and Paul J. C. M. Franssen (New York: Palgrave Macmillan, 2008), 183-196

“‘Must I remember?’: Hamlet, Memory, and Shakespearean Trauma,” in Shakespeare in Europe: History and Memory, ed. Marta Gibińska and Agnieszka Romanowska (Cracow: Jagiellonian University Press, 2008), 187-204

Error personae: Jonson’s Epicoene and Shakespeare’s Ganymede,” Umjetnost riječi 51.3-4 (2007): 221-247

“‘All men are bad and in their badnesse raigne’: Shakespeare’s Sonnet 121 in Contexts of War,” Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia 51 (2006): 205-230 

“Our Thievish Progress to Modernity: The Crisis of Permanence in the Renaissance Sonnet,” Modernity: The Crisis of Value and Judgment, special issue of University of Bucharest Review 8.3 (2006): 67-74

“The Native Hue of Revolution: Foreign Shakespeare and Foreign Shakespeare Scholars,” Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia 49 (2004): 157-177

“History in Translation: Shakespeare’s Sonnets and Kajkavian Tongues,” Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia 47/48 (2002/03): 233-248

“The Numeric Dance: Renaissance and Baroque,” in Drugi hrvatski slavistički kongres: zbornik radova II (Zagreb: Hrvatsko filološko društvo, 2001), 7-10

“Prescribing Accents in Standard Croatian,” Kolo 11 (2001): 85-134

“Tjerajući krda riječi,” in W. T. Noon, James Joyce i Toma Akvinski (Zagreb: Nakladni zavod Globus, 2001) [Afterword to the Croatian translation of W. T. Noon’s Joyce and Aquinas]

“The Black Beauty Motif in European Baroque Poetry,” Umjetnost riječi 44 (2000): 103-125



Venustus, numerosus, latinissimus: Rajmund Kunić (1719-1794) and His Epigrams,” Dubrovnik Annals 21 (2017): 188-191

Paul Werstine, Early Modern Playhouse Manuscripts and the Editing of Shakespeare (Cambridge: Cambridge University Press, 2013), SHARP News: The Quarterly Newsletter of the Society for the History of Authorship, Reading, and Publishing 24.3 (2015): 34

Julia Boffey, Manuscript and Print in London c. 1475-1530 (London: The British Library, 2012), Renaissance Quarterly 68.1 (2015): 363-365

Ian Mclean, Scholarship, Commerce, Religion: The Learned Book in the Age of Confessions, 1560-1630 (Cambridge: Cambridge University Press, 2012), Renaissance Quarterly 66.4 (2013): 1478-1479

Le livre demeure: Studies in Book History in Honour of Alison Saunders, ed. Alison Adams, Philip Ford, and Stephen Rawles (Genève: Librairie Droz, 2011), Renaissance Quarterly 65.3 (2012): 973-974

Renaissance Paratexts, ed. Helen Smith and Louise Wilson (Cambridge: Cambridge University Press, 2011), Renaissance Quarterly 65.2 (2012): 513-514

“‘And relish beauties he alone could write’: Double Falsehood in the Arden Shakespeare,” Shakespeare 7.3 (2011): 369-376

Tudor Books and Readers: Materiality and the Construction of Meaning, ed. John N. King (Cambridge: Cambridge University Press, 2010), Renaissance Quarterly 64.3 (2011): 992-994

Shakespeare in the Worlds of Communism and Socialism, ed. Irena R. Makaryk and Joseph G. Price (Toronto: University of Toronto Press, 2006), Canadian Journal of History / Annales canadiennes d’histoire 43.1 (2008): 212-215

Ron Rosenbaum, The Shakespeare Wars: Clashing Scholars, Public Fiascoes, Palace Coups (New York: Random House, 2006), The Review of English Studies 58 (2007): 560-563

“Shakespeare’s Bottom,” Književna smotra 128 (2003): 140-144

Janja Ciglar-Žanić, Neka veća stalnost: Shakespeare u tekstu i kontekstu [Something of Great Constancy: Shakespeare in Text and Context] (Zagreb: Zavod za znanost o književnosti Filozofskog fakulteta, 2001), Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia 47/48 (2002/03): 643-645



Distinguished Visiting Scholar, UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies (2019)

Berenson Fellowship, Villa I Tatti: Harvard Center for Renaissance Studies (2019/20)

Frances A. Yates Research Fellowship, The Warburg Institute (2019/20)

Renaissance Society of America Research Grant (2019)

Beinecke Library Fellowship, 2017/18

Huntington Library Fellowship, 2017/18

Folger Shakespeare Library Short-Term Fellowship, 2017/18

Roberta Bowman Denning Grant for Humanities and Technologies at Stanford, 2016

Stanford Humanities Center Seed Grant, 2016

Stanford University VPUE Course Development Grant, 2016

Folger Shakespeare Library Short-Term Fellowship, 2015

Folger Institute Grant-in-Aid: Advanced Early Modern English Paleography, December 2014

Ethics Faculty Fellow, Stanford University, 2013-2014

Marjorie Hope Nicolson Doctoral Fellowship, Columbia University, 2007-2013

Francis Bacon Fellowship in Renaissance England, Huntington Library, 2012

Mellon Summer Research Fellowship, Columbia University, 2012

OSI Global Supplementary Grant, 2010/11, 2011/12, 2012/13

Folger Institute Grant-in-Aid: What Was Political Thought in Sixteenth-Century England?, 2011

Rare Book School Scholarship, University of Virginia, 2010

Medieval and Renaissance Studies Summer Fellowship, Columbia University, 2010

Folger Institute Grant-in-Aid: Dissertation Seminar in History and Literature, 2010/11

Mellon Summer Research Fellowship, Columbia University, 2009

Folger Institute Grant-in-Aid: Early Modern English Paleography Seminar, Spring 2009

Miron Cristo-Loveanu Prize for the best Master’s Essay, Department of English, Columbia University

OSI/FCO Chevening Research Fellowship, University of Oxford, 2006/07

European Society for the Study of English Research Grant, Spring 2006

International Council for Canadian Studies Summer Seminar Grant, 2006

Scottish Universities’ International Summer School Grant, University of Edinburgh, 2006

International Council for Canadian Studies Course Development Grant, Spring 2005

James Joyce Studies Summer Seminar Grant, Inter-University Center, Dubrovnik, 2004

British Scholarship Trust Research Grant, Spring 2002

Croatian Society of University Professors Award for the best article by a junior scholar, 2002

Franjo Marković Award for Academic Excellence, Zagreb University, 2000

Vice-Chancellor’s Award for the best student paper in the humanities, Zagreb University, 1999


(650) 723-4616

Office Hours

By appt.

Research Interests

Transnational Studies, History of the Book, Literature and Philosophy, Performance Studies